Icherisheher y Ratisbona: Capacitación sobre Compromiso del Visitante y Narración

Capacitación sobre Compromiso del Visitante y Narración
12-13 de febrero de 2020
Bakú, Azerbaiyán

La Administración de Icherisheher (ciudad amurallada de Bakú) organizó una capacitación de dos días sobre Compromiso del Visitante y Narración, organizada dentro del programa Becas OCPM, que tuvo lugar el 12 y 13 de febrero. La capacitación tuvo como objetivo mejorar las capacidades del museo y del personal de servicios turísticos de Icherisheher con respecto al compromiso del visitante y la narración. La capacitación fue brindada por el señor Matthias Ripp, Coordinador Regional de la OCPM para el Europa del noroeste y América del Norte, cuya experiencia en esta área, gracias al Centro de Visitantes del Patrimonio Mundial que se estableció y abrió en 2011 en Ratisbona (Alemania), ha sido muy bien recibida.

La capacitación se diseñó para aumentar las habilidades del personal de Icherisheher en las siguientes tres áreas:

  1. Rutas turísticas creativas para comunicar mejor a los visitantes el valor de Icherisheher.
  2. Monitoreo de visitantes.
  3. Aplicación de métodos creativos para promover las atracciones menos visitadas de la ciudad, además de los monumentos clave de la ciudad.

A la capacitación asistieron alrededor de 20 empleados del centro de visitantes de Icherisheher, museos, personal administrativo y guías con formación en distintas disciplinas. A través de métodos de aprendizaje activos e interactivos, los participantes trabajaron en grupos para identificar los sitios, las brechas existentes en el conocimiento de los visitantes (cualitativas y cuantitativas) y las formas de abordar estas brechas.

El grupo adquirió conocimiento sobre rutas turísticas creativas y cómo las narraciones e historias del Sitio del Patrimonio Mundial de Icherisheher y los productos relacionados pueden incluirse y conectarse a estas rutas turísticas. El capacitador hizo una presentación centrada en los siguientes elementos clave:

  • Interpretación del patrimonio
  • Lienzo de modelo de negocio (Business Canvas Modelling)

Al final de la presentación se dividió a los participantes en grupos y se les asignó tareas relacionadas con el tema, a fin de que identificasen un conjunto de narraciones clave que incluyesen las atracciones menos visitadas. El capacitador utilizó varias técnicas de facilitación, tales como, preguntas y respuestas, lluvia de ideas, debates grupales, discusión de casos prácticos e implementación práctica por parte de los alumnos de algunos de los temas en papelógrafos y hojas de papel. En respuesta a la presentación, los participantes realizaron un trabajo grupal, analizando las siguientes preguntas:

  • ¿Qué recursos clave requiere su propuesta de valor?
  • ¿Qué recursos son los más importantes en los canales de distribución, relaciones con los clientes, flujo de ingresos?

Lograron desarrollar 4 narrativas diferentes para Icherisheher y el último día desarrollaron 4 productos turísticos relacionados con el Lienzo de modelo de negocio. Al final del entrenamiento, la ciudad tenía:

  • Cuatros narraciones diferentes, incluyendo un tema y un texto breve (60 palabras) para describir las narrativas.
  • Visualizaciones de las narrativas.
  • Cuatro productos turísticos relacionados con las narrativas.
  • Cuatro participantes identificados que se sienten preparados para seguir desarrollando e implementando los productos.

El programa de capacitación se realizó con éxito y todos los participantes tomaron parte activa en esta capacitación de dos días. Sus comentarios fueron muy positivos y los participantes disfrutaron especialmente la forma en que se organizó la colaboración y cómo aprendieron los conceptos básicos de la Interpretación de Patrimonios, la diferencia entre materia y tema y la relevancia de los Universales. Al final de la capacitación se entregaron certificados a los participantes.

Los organizadores identificaron que también era necesario:

  • Capacitación sobre habilidades personales en comunicación para transferir las narrativas a los visitantes.
  • Aprender de otros casos de estudio y traducirlos en productos locales factibles.

Tal vez aprendamos más al respecto en una futura capacitación…

Noticias


Asistencia y cooperación técnica

Comunicación

Actividades de las Secretarías Regionales